Los juglares, como ya sabemos utilizaban la comunicación oral, ya que la mayoría no sabía ni leer ni escribir. El emisor en este caso son los juglares, que recitaban los cantares de gesta o hablaban de las noticias, por ejemplo, de la Reconquista.Tenías tres intenciones comunicativas (sociales como y políticas) : entretener al pueblo, informar sobre los avances de la Reconquista y reclutar ciudadanos para intervenir en las cruzadas. Estos mensajes iban dirigidos al pueblo, por el motivo nombrado anteriormente. El código era el latín vulgar y, según la zona, las diferentes lenguas romances derivadas del latín y el árabe y el hebreo y el euskara. Los receptores eran el pueblo que gracias a la escucha activa de oyentes se enteraban de las noticias de diversa índole y encontraban en esta actividad juglaresca un modo de ocio y entretenimiento . La comunicación oral se transmite por el aire, es decir, de manera natural, sin necesidad de ningún aparato electrónico. La expresión de hechos o cantares de gesta se hacía en las plazas del pueblo, en siglo XII-.
Si hablamos de la comunicación escrita del mester de clerecía, el emisor en este caso son los clérigos, que escribían en diferentes lenguas, sobre todo en latín pero, como esta lengua fue perdiendo uso se decidieron a escribir en lenguas romances porque el latín se entendía cada vez menos.. Los receptores eran los juglares, los propios clérigos, la corte que escuchaban y leían lo que decían y escribían los clérigos. El canal es el pergamino, el manuscrito o códice. Está escrito en papel. El mester de clerecía es la literatura compuesta por clérigos en los monasterios y las escuelas catedralicias durante los siglos XIII y XIV.
0 Comentarios
La Celestina
3ºA Aguado Antonio Aaron Gaspar Hernández Aitziber López Ayerdi Maialen Mugarza Mariño Endika *ÍNDICE*
1.2 Lingüístico 1.3 Religioso 1.4 Económico 1.5 Social 1.6 Extra: curiosidad 2. Textos 2.1 Género literario y autor 2.2 Argumento 2.3 Personajes 2.4 Espacio 2.5 Tiempo 2.6 Lenguaje y estilo (R.R) 2.7 El paso de la Edad Media al Prerrenacimiento. 1.1- Histórico-político: Es importante antes que nada conocer las circunstancias bajo las que la gran obra teatral fue construída. Desde el punto de vista histórico hay que destacar algunos hechos, como: -El final de la Reconquista. (1492) -La invención de la imprenta. (1456 ) -El descubrimiento de América.
1.2- Lingüístico: Desde el punto de vista lingüístico hay que destacar la coexistencia y riqueza de lenguas. El latín clásico se seguía usando en los monasterios (los oradores); las lenguas romances, derivadas del latín, eran utilizadas por los habitantes de los diferentes reinos (los defensores, los burgueses y los labradores); el euskera, lengua no romance, se hablaba en el Norte de la Península; el árabe, el mozárabe y el hebreo se seguían hablando en mayor o menor medida. El plurilingüismo y las lenguas en contacto hacían de la Península un lugar privilegiado. Hacia 1492 Elio Antonio de Nebrija, humanista sevillano, ocupa un lugar destacado en la historia de la lengua española por ser el autor de la primera Gramática Castellana. 1.3- Religioso: El tapiz religioso al igual que el lingüístico es rico y diverso. Había dos luchas fundamentales, la del cristianismo contra el paganismo politeísta y, la del cristianismo contra las otras dos religiones monoteístas: el islam y el judaísmo. El final de la Reconquista y la alianza entre las coronas de Isabel y Fernando traerán la imposición religiosa y lingüística entre otras. De hecho, en 1492 los árabes y judíos son expulsados de la Península Ibérica. Surgirán nuevas ciudadanías como lo demuestran la existencia de mozárabes, moriscos, mudéjares, muladíes y conversos. La ciudadanía así se encontraba en una encrucijada entre religiones, y modos de entender el mundo que les rodeaba y, si querían sobrevivir no les quedaba otra que ir en contra de sus creencias. 1.4- Economía: La obra es una crítica a la sociedad de la época, que reflejaba la crisis económica de la sociedad medieval, por el ascenso de la burguesía (artesanos), el mundo urbano y el creciente poder del dinero. 1.5- Social: Socialmente, se encontraban, en la Baja Edad Media, donde se desarrollaba el comercio y la burguesía. 1.6- Curiosidad: Cervantes dijo de La Celestina: “Libro que a mi entender divino si encubriera más lo humano. “Lo humano”, fue lo que lo convirtió en libro eterno. 2.1- Género literario y autor En cuanto al género literario al que pertenece esta obra, decir que ha sido a lo largo de los siglos fruto de la controversia. ¿Comedia? ¿Tragicomedia? ¿Tragedia? ¿Novela dialogada? Esta obra es el teatro que cambió la mentalidad de las personas, por la libertad sexual que hay y, sobre todo por el cambio de mentalidad. Hablamos del paso del teocentrismo al antropocentrismo. Esta obra prerrenacentista dará paso al Renacimiento. El autor es Fernando de Rojas, nació en Puebla de Montalban, es decir, lo que ahora es Toledo. Así aparece recogido en los versos acrósticos de la obra. Estudió leyes en Salamanca y también fue abogado y alcalde de Talavera de la Reina. Fernando de Rojas murió en 1541. 2.2- Argumento Calisto, es un joven noble que se enamora perdidamente de Melibea. Aquel, aconsejado por su criado Sempronio, recurre a la vieja Celestina para que le ayude a vencer la resistencia de Melibea con el fin de conseguir su amor. Sempronio y Pármeno, el otro criado de Calisto, exigen a Celestina que comparta con ellos las ganancias que esta obtiene de su amo. Llevada por la avaricia, Celestina se niega, y muere a manos de los criados de Calisto. En una de sus citas nocturnas, Calisto muere al intentar saltar la tapia del jardín de Melibea y caerse. Melibea, al enterarse de la muerte de su amante, se suicida tirándose desde una torre. 2.3- PERSONAJES: Personajes de clase alta: MELIBEA, es una mujer enérgica y que toma sus propias decisiones. Es arrogante, apasionada, hábil para improvisar y con un carácter fuerte, Se preocupa por las apariencias, la honra, la religión, el honor. Cambia a lo largo de la obra por influencia de Celestina. De ser una mujer preocupada por el”qué dirán”apartarse de el rito social. Es una mujer segura de si misma. CALISTO, es un hombre que se muestra débil de carácter, que olvida sus obligaciones y sólo piensa en sí mismo y en su interés sexual por Melibea. Su nombre proviene del griego significa “hermosísimo”. Es egoísta y solo busca su propia felicidad y placer sexual. Es pesimista y falto de confianza en sí mismo, se apoya en los criados. ALISA Y PLEBERIO, son los padres de Melibea confían en ella pero no la conocen. El padre es Pleberio está muy unido a su hija. La madre es Alisa solo piensa en agradar y en obedecer al marido, algo que es lo que espera que hará su hija cuando se case. CELESTINA, es una persona que se presenta como una persona vital, movida fundamentalmente por la codicia y el interés. Es alcahueta y bruja convencida de que tiene poderes. Es el personaje central de la obra, todos los demás giran en torno a ella. Arte para la seducción: habla a cada personaje con su lenguaje, capaz de improvisar. AREUSA, es una chica que trabaja para Celestina y es la amante de Pármeno. Reivindica igualdad social. ELICIA, es una chica que trabaja para Celestina y es la amante Sempronio. Poco inteligente y sensual. Personajes de clase baja: SEMPRONIO, es un criado de Calisto, pero no es fiel a su amo. Es codicioso, egoísta, preocupado solo por el dinero. Es el intermediario entre Celestina y su amo. Le importa lo material y surelación con Elicia . PÁRMENO, es un hombre honrado y fiel a su amo Calisto. Es un obstáculo para Celestina y sus planes. Por eso tiene que ganárselo haciendo que Areusa lo seduzca. Hace que cambie y entonces será mucho pero persona que Pármeno. SOSIA Y TRISTÁN, son los dos nuevos criados de Calisto después de la muerte de Sempronio Pármeno. Tristán es un encariñado y fiel criado con su señor. Sosia es más bondadoso, pero también más necio. Es un instrumento en la venganza que Elicia lleva a cabo. 2.4- Espacio Se podría decir que el espacio es algo urbano, puesto que se va configurando a través de los diálogos de los personajes con sus calles, plazas, iglesias... dando incluso nombres concretos. Se han barajado los nombres de algunas ciudades como marco espacial de la obra, pero no existen referencias suficientes e inequívocas al respecto, con lo que se asume que Rojas creó como marco una ciudad arquetípica. Hay muchos escenarios, que cambian rápidamente, pasando de un lugar a otro, llegando incluso a simultanearse dos espacios, como por ejemplo, en el acto 12 se simultanea el diálogo de Calisto y Melibea con el de Pármeno y Sempronio. Resalta la domesticidad: la acción principal tiene lugar en tres casas (la de Melibea, la de Calisto y la de Celestina). Es de destacar la función principal del huerto de Melibea en lo que supone la primera dramatización de la naturaleza en la literatura española. El espacio es, en fin, vital, dinámico, múltiple y hasta simultáneo. 2.5- Tiempo Hay dos órdenes de tiempo: explícito e implícito. Primer salto temporal implícito: para Asensio, entre la escena-prólogo y la siguiente han pasado unos días, en los que se fermenta la pasión de Calisto y éste acude a estar con Celestina. Esto haría también verosímil la evolución psicológica de Melibea. A esto seguirán tres días de acción ininterrumpida. Segundo salto temporal: se da entre los actos XV y XVI, entre los que pasaría un mes. Tras esto, todo transcurre en un día y medio. 2.6-Lenguaje Y Estilo Libre En la obra aparecen dos mundos: El de los amantes ricos, hermosos y jóvenes y en el de Celestina, sus prostitutas y bribones. Mundos que entran en contacto a través de los criados y sobre todo, de Celestina. Por primera vez, los personajes de baja condición adquieren la misma importancia que los nobles. Es una obra dialogada, apenas hay acotaciones,. 2.7-El Paso De La Edad Media Al Renacimiento: La Edad Media desde el punto de vista literario y, tomando en cuenta las primeras manifestaciones escritas que empiezan en el s.X-XI y acaban en el siglo XV, fue una etapa oscura desde lejos, de monjes copiando manuscritos en monasterios, juglares divertidos, monjes serios como Berceo o vividores como el Arcipreste de Hita, nobles guerreros y heroicos como El Cid Campeador , y novelistas que escriben cuentos con moraleja como Don Juan Manuel y nobles poetas como Jorge Manrique. La Celestina anunciando un cambio de mentalidad. Si hablamos de cómo veían el mundo decir que era una mentalidad teocéntrica, Dios era el centro del mundo , por lo que la iglesia tenía un gran poder. La cultura la tenía la iglesia y los monasterios eran verdaderos centros culturales. Además la mayoría de la población era analfabeta, la llamada cultura iletrada. RENACIMIENTO: Es el primer movimiento literario del Siglo de Oro en el que se recupera la cultura clásica, su literatura, sus ideales y su espíritu. La nueva mentalidad antropocéntrica poco a poco y de la mano del Humanismo italiano se empieza a instalar en Europa. BIBLIOGRAFÍA -Libro de Lengua VV.AA: “Lengua y Literatura castellana 3º ESO, tomo II” Editorial EDEBÉ. Año 2014 - VV.AA: “Lengua y Literatura castellana 3º ESO, LITERATURA. Editorial ECIR/ TABARKA. Año 2016. webgrafía: http://bizarain-portafolio-digitala-dbh3.weebly.com/teatro-medieval.html Joanot Martorell nació en 1413 en Gandía (Valencia). Los pdres de Joan (Joanot) tuvieron ocho hijos y sus hermanas más destacadas son Isabel y Damiata. Su abuelo fue consejero real y su padre fue mayordomo, este ambiente nobiliario hizo que fuera nombrado caballero en 1433.
Después de eso, estuvo una larga temporada en Inglaterra, Portugal y Nápoles, como consecuencia de diversas luchas a las que era muy aficionado. Varios hechos son destacables: Desafió a su primo, entre 1444 y 1450 tuvo otra "guerra" con Gonzalo de Hijar, en 1442 combatió con Felip Boll. En 1454, viajó a Nápoles para ayudar a Alfonso el Magnánimo. Joanot murió en 1468 en Gandía. Este autor, no tuvo estudios, y si los tuvo, no hay información al respecto, pero deducimos que fue un gran lector tal y como lo demuestra en su obra "Tirant le blanc". El día 28 de noviembre de 2017,el alumnado de 3º de la ESO de BIZARAIN BHI fuimos al colegio Santa Teresa, en el barrio del Antiguo (Donosti), para ver la obra de teatro inspirada en la obra de Calderón De La Barca “La vida es sueño”.
Es interesante por el simple hecho de ser un clásico, pero a la vez si pierdes la concentración en el diálogo, lo más probable es que no la comprendas del todo. Antes de ver la obra, yo recomendaría leer el libro para tener una idea más clara sobre la representación. Depende de la persona el mantener el interés, es decir, si estás acostumbrada a leer, o si tienes experiencia con el verso y la época podría resultar más interesante. Al contrario si nunca has leído nada o si no te es conocido el lenguaje y la época podría parecerte más largo. A mí como lectora me han parecido más interesantes las partes donde decían frases que me gustaban o que me interesaban. El tema central de la obra es la libertad del ser humano para configurar su vida, sin dejarse llevar por un supuesto destino. Los actores, para el poco tiempo que estuvieron preparando la obra, lo hicieron bastante bien, no podría decir que tuvieran algún fallo, porque no he leído la obra y no estoy muy habituada al teatro. Noté que destacaron más los que se ponían a contar una historia o los que como Segismundo, utilizaban el monólogo interior para hablar de sus cuitas filosóficas . En todo momento me preguntaba, cómo lo hacían para aprenderse semejantes textos. Por lo que veo y por lo que dijeron, el escenario tenía un espacio más bien reducido, comparado con las grandes producciones teatrales. El decorado me ha parecido un tanto minimalista, pero a la vez bastante cómodo porque les permitía rápidamente cambiar de escena. El vestuario ha sido muy útil para reflejar la vestimenta de esa época, la iluminación me ha parecido muy buena y la música desde mi punto de vista en algún momento no era necesaria ya que en el discurso estaba la fuerza y a veces se perdía por la excesiva música. Como conclusión decir que para atraer la atención del público, la decoración, el sonido y la iluminación son pilares fundamentales en las puestas de escena pero en este caso no ha sido lo fundamental por lo que el impacto hacia el público ha sido menor. Jordi Sierra I Fabra nació el 26 de julio de 1947, actualmente tiene 70 años y vive en Barcelona. Con doce años escribió su primera novela larga de unas quinientas páginas. En 1970 abandonó los estudios para trabajar como comentarista musical profesional. Este autor escribe varios géneros: novela, cuento, poesía y ensayo. Algunas de sus obras son: "campos de fresas" en 1997, "donde esté mi corazón" en 1998, "el asesinato de la profesora de lengua" en 2007. Este autor ha ganado alrededor de 40 premios, estos son algunos de ellos: En el año 1999 ganó el premio de la CCEI por "donde esté mi corazón". En 2001 volvió a ganar el premio CCEI por "el fabuloso mundo de las letras". En 2006 ganó el premio Edebé por "llamando a las puertas del cielo". En 2007 ganó el premio Nacional de literatura infantil y juvenil por "Kafka y la muñeca viajera". Jordi Sierra I Fabra me parece un autor quue puede escribir sobre cualquier cosa y que sea un éxito nacional, Jordi escribe con una energia brutal y conmovedora a la vez. Comentario literario del “Poema de Mio Cid”
La épica medieval. Uno de los momentos más conocidos del "Cantar de Mío Cid" (o "Poema de Mío Cid, según se prefiera) es el inicio del Cantar de la Afrenta de Corpes, donde los yernos del caballero castellano sufren un humillante episodio. En Valencia con los suyos vivía el Campeador; con él estaban sus yernos, Infantes de Carrión. Un día que el Cid dormía en su escaño, sin temor, un mal sobresalto entonces, sabed, les aconteció: Escapóse de una jaula, saliendo fuera, un león. Los que estaban en la Corte sintieron un gran temor; recogiéronse sus mantos los del buen Campeador, y rodean el escaño en guarda de su señor. Allí Fernando González, Infante de Carrión, ni en las salas ni en la torre donde esconderse encontró; metióse bajo el escaño, tan grande fije su pavor. Diego González, el otro, por la puerta se salió diciendo con grandes gritos: -¡Ay, que no veré Carrión! Tras la viga de un lagar metióse con gran temor; todo el manto y el brial sucios de allí los sacó. En esto que se despierta el que en buen hora nació; de sus mejores guerreros cercado el escaño vio: -¿Qué pasa aquí, mis mesnadas? ¿Qué queréis? ¿Qué aconteció? -Es que, mi señor honrado, un susto nos dio el león. Apoyándose en el codo, en pie el Cid se levantó: El manto se pone al cuello y encaminóse al león. La fiera, cuando vio al Cid al punto se avergonzó; allí bajó la cabeza, y ante él su faz humilló. Nuestro Cid Rodrigo Díaz por el cuello lo tomó, y lo lleva de su diestra y en la jaula lo metió. A maravilla lo tiene todo el que lo contempló. Volviéronse hacia la sala donde tienen la reunión. Por sus dos yernos Rodrigo preguntó, y no los halló; aunque a gritos los llamaban, ni uno ni otro respondió, y cuando los encontraron, los hallaron sin color. No vieseis allí qué burlas hubo en aquella ocasión; mandó que tal no se hiciese nuestro Cid Campeador. Sintiéronse avergonzados Infantes de Carrión; fiera deshonra les pesa de lo que les ocurrió. Anónimo Este fragmento del “Poema de Mio Cid”, cuya fecha aproximada es de 1207 (siglo XIII) es un cantar de gesta. Pertenece a la tradición literaria del Mester de Juglaría que se enmarca dentro de la épica medieval en verso. Por lo tanto, es un poema narrativo que como los que pululaban en diferentes siglos (s.XII-XIII) por las plazas de los pueblos y, su conservación se debe a la memoria y a la creación artística de los juglares. Este documento se conserva en la Biblioteca Nacional de Madrid (la copia manuscrita es del s.XIV) y, debido a que le faltan tres hojas hoy por hoy se sigue especulando sobre su autoría. Desde el punto de vista métrico hay que decir que es una tirada compuesta por 34 versos irregulares con rima asonante aunque la mayoría son de 16 sílabas. Estos versos al ser excesivamente largos y, a causa de su recitación oral, se dividen en dos hemistiquios separados por una cesura o pausa. El tema de este fragmento es, por un lado, ridiculizar a los yernos del Cid, mostrando su cobardía y, por otro, ensalzar y fortalecer la figura del héroe épico. Un día el Cid dormía en su escaño con sus mesnadas. Entonces un león se escapó de su jaula y toda la corte estaba aterrorizada. Allí los yernos del Cid, Diego y Fernando González, los llamados Infantes de Carrión, mostraron su cobardía. Él se dirigió al león y agarrándolo por el cuello, lo metió en su jaula. Buscó a sus yernos y los halló sin color y por eso les pesa la deshonra. El poema externamente se divide en tres cantares:
Desde el punto de vista de la estructura interna puede dividirse en tres partes. En la primera en los vs. 1-4 se presentan los hechos, señalando dónde ocurren y que el Cid estaba durmiendo. En la segunda, vs. 5-27 se relatan los hechos: un león se escapa, los infantes se atemorizan y el Cid domina a la fiera. En la tercera, vs. 28-34 los hombres del Cid se ríen de los infantes y el Campeador ordena que se detengan las burlas. Este fragmento pertenece al principio del tercer cantar. Todos los versos cumplen una unidad de comprensión o sentido. Como se puede ver el protagonista de esta historia es el Cid Campeador que es presentado por el narrador como un valeroso y virtuoso guerrero que apacigua a las fieras con solo mirarlas. Y, los antagonistas son los Infantes de Carrión, es decir, Fernando y Diego González, presentados como miedosos y cobardes. El personaje colectivo de las mesnadas (los caballeros guerreros del Cid) constituye un personaje ayudante cuya función es la de ayudar al protagonista a conseguir sus fines, siempre fieles a su señor. El narrador del texto es la voz que narra los acontecimientos. En algunos momentos, se dirige directamente al receptor, v.4 “sabed”, v.31 “no viéseis allí” para mantener su atención. Esto también lo consigue con el uso de exclamaciones e interrogaciones y, con el empleo del estilo directo para expresar los diálogos directamente en boca de los personajes. Esta necesidad de mantener la atención está relacionada con el hecho de que originalmente estas composiciones narrativas se transmitían de forma oral, de ahí también que los formulismos, es decir, las continuas repeticiones estén al servicio del auditorio para que el público no pierda el hilo narrativo. El narrador también pretende ensalzar la figura del héroe, que es el objetivo principal del poema. Hay varios recursos retóricos: Epítetos épicos con los que consigue la exaltación de las virtudes del caballero v.1 “el Campeador” v.16 “ el que en buen hora nació” , v. 19 “mi señor honrado”. También podemos encontrar formulismos, éstas son fórmulas repetitivas que utilizaban los juglares, para captar la atención de los receptores, por ejemplo, El Cid, El campeador, El Cid campeador.para no perder el hilo narrativo. También está presente la llamada de atención que utilizaban los juglares, para captar la atención del receptor en el v.4 “ sabed”. La antítesis refiriéndose a la valentía y la cobardía del protagonista y de los antagonistas en los vs.1-2, hipérbatos vs. 1-2 “ En Valencia con los suyos vivía el Campeador; con él estaban sus yernos, Infantes de Carrión” , hipérbole en todo el texto por el hecho de amansar al “rey de la selva” con una sola mirada y polisíndeton en el v.25 “y lo lleva de su diestra y en la jaula lo metió” . |
ArchivosCategorías |